ODLUKU
O RATIFIKACIJI UGOVORA O DODJELI BESPOVRATNIH SREDSTAVA IZMEĐU CENTRALNE IZBORNE KOMISIJE BOSNE I HERCEGOVINE I VIJEĆA EVROPE
Član 1.
Član 2.
Član 3.
Broj 01-50-1-541-13/18
15. februara 2018. godine
Sarajevo
Predsjedavajući
Dr. Dragan Čović, s. r.
1 Osim ako strane nisu drugačije dogovorile, svi izvještaji bi trebali biti dostavljeni na jednom od zvaničnih jezika Vijeća Evrope (engleski ili francuski).
2 Pod „odgovarajućim originalnim popratnim dokumentima” podrazumijevaju se ugovori, fakture, prijemnica (za sve transakcije), odobrenja plaćanja za sve transakcije u slučaju da Korisnik koristi tu praksu, kao i pouzdani dokazi o izvršenim plaćanjima (odobreni nalozi za plaćanja i bankovni izvještaj). Kada su u pitanju okrugli stolovi/konferencije, podrazumijeva se program u kojem je, između ostalog, naveden naslov, datumi, mjesto održavanja, dnevni red, imena stručnjaka koji facilitiraju događaj, potpisana lista učesnika, fakture s mjesta održavanja (npr. hotel) za iznajmljivanje prostora, kao i za hranu i piće za učesnike, fakture s mjesta održavanja događaja za gore navedene usluge, te izvještaj u vezi s rezultatima događaja. Kada su u pitanju konsultantske usluge, podrazumijevaju se dokazi o proizvedenim direktnim rezultatima (outputi), ugovori sa stručnjacima i konsultantima s konkretnim opisom usluga koje je potrebno isporučiti, fakturama izdatim nakon izvršenih i isporučenih radova (specijalizacija konsultanata treba odgovarati prirodi aktivnosti za koje su angažirani). Kada su u pitanju putni troškovi/smještaj stručnjaka i učesnika, podrazumijevaju se, gdje je to relevantno, ugovori s putničkim agencijama za putne naknade i smještaj, fakture od putničkih agencija u kojima će biti navedene destinacije, datumi, troškovi karata te imena osoba koje su s njima putovale, program događaja u kojem se navode imena stručnjaka i potpisane liste učesnika. Ova lista nije iscrpna. U slučaju bilo kakve sumnje po pitanju interpretacije značenja „odgovarajući originalni popratni dokumenti” Korisnik treba konsultirati Vijeće Evrope.
3 Ukoliko strane nisu fizički prisutne na istom mjestu prilikom potpisivanja ugovora, unosi se datum posljednjeg potpisa.
2014 © JP NIO Službeni list Bosne i Hercegovine. Sva Prava Pridržana.